Вести:

четвртак, 30. јул 2020.

Утврђен заједнички став Србије и РС о ћирилици и српском језику, уз оправдања

четвртак, 30. јул 2020. | Уреднички колегијум 0


„Основали смо координационо тело које ће се бавити овим питањима и очекујемо прве резултате већ половином септембра“, рекао је Вукосављевић

Фото: Илустрација

Делегације министарстава културе Србије и Републике Српске су дефинисале у Београду полазне основе за усаглашавање законских регулатива о српском језику и ћириличном писму у Српској и Србији.

Министарка културе из Републике Српске Наталија Тривић је навела да је на састанку усаглашен заједнички став да су језик и писмо идентитетско право сваког народа, па тако и српског, који живи са обе стране реке Дрине.

Извор: @kaligrafija__

„То смо претходно дефинисали заједничком декларацијом, потписаном у марту прошле године у Сремски Карловцима, о српском културном простору“, рекла је Тривић новинарима после састанка у Београду.

Она је напоменула да и Европска унија, такође, декларативно подржава статусне измене које регулишу статус и писмо сваког народа, па тако и српског. Тривићева је рекла да то никако не угрожава остале конститутивне народе у Републици Српској, односно БиХ.

„Сваки народ, па тако и српски, има право да има регулативу која се јаче и снажније позиционира, у смислу очувања српског језика и писма као дела националног идентитета“, рекла је Тривићева као правдајући се због државне бриге о језикусвог народа.

Министар културе Републике Србије Владан Вукосављевић је навео да је састанак био веома конкретан и да су усаглашене основе о српском језику и ћириличном писму.

Извор: @kaligrafija__
Он је навео да су политика очувања и заштите ћириличног писма, као традиционалног израза културног идентитета српског народа ма где он живео, као и културна политика унапређења језика, питања од најважнијег значаја за српски народ у Србији и Републици Српској.

„Основали смо данас координационо тело које ће се бавити тим питањима и очекујемо прве резултате већ половином септембра. Очекујемо да ће законска решења две државе бити иста и да ће та решења допринети принципима за које смо се заложили у декларацији о културном простору у Сремским Карловцима у марту прошле године“, казао је Вукосављевић, а преноси Танјуг.





ПРОЧИТАЈТЕ ЈОШ: 

''Пишемо латиницом због региона'' или једино због Хрвата? - КМ Новине

''Пишемо латиницом због региона'' или једино због Хрвата? #Ћирилица, #Окупација #Ćirilica #Srbija #Убиство #КФОР #Косово #Метохија #Србија #Kosovo #Metohija Најчешћи одговор српских медија и агенција/организација које пишу латиницом, јесте да то чине због читаоца у региону. Колико то заиста има смисла?




ПРОЧИТАЈТЕ ЈОШ: 

Важност и употреба ћирилице данас - КМ Новине

У оквиру европске писмености постоје 3 писма која је сачињавају:грчко, латинско или латинично (латиница) и ћирилско или ћирилично (ћирилица). Нажалост, последњих деценија је запуштена, чак и у јавној и службеној употреби. А не би смело тако бити. Зна се да је код нас равноправно у употреби и латиница, па тако заправо имамо суживот двају писама.




ПРОЧИТАЈТЕ ЈОШ:  

Латинични потпис од председника САНУ Србима са КиМ - КМ Новине

Делегација СНФ посетила је САНУ и између осталог разговарала и са њеним председником Владимиром Костићем који им је на растанку уручио симболичне поклоне. Међу тим поклонима налази се и књига са посветом, како је на свом фејсбук профилу објавио један од чланова СНФ-а, дугогодишњи политичар са Косова и Метохије Момчило Трајковић.





КМ Новинама је потребна ваша подршка - прочитајте зашто КЛИК

http://www.kmnovine.com/p/doniraj.html
Извор: КМ Новине    :: © 2014 - 2020 ::    Хвала на интересовању


Share/Bookmark

Постави коментар

Молимо Вас да коментаришете у духу српског језика - искључиво ћирилицом! У супротном ће коментари вероватно бити уклоњени.